The Hunt for a 25 Year Old Video

After getting my hands on a 1996 Sweet Home High School yearbook (courtesy of EBay seller quasimodo) I was able to get some names and start my journey to finding a 1996 Band Trip Video for the Disney Magic Music Days.

If memory serves me correctly the original Guidance Counselor that filmed this trip was John Daken:

High School Yearbook / Staff

I’ve also got the Wind Ensemble and Concert Band, a plethora of names of people to track down and figure out if they have a some copy of the original video.

So, my first goal is to get all these names into a Google Spreadsheet and scan social media and old address books and track everyone down.

Bon voyage à moi!

The Hunt for a 20 Year Old Video [6 Years Ago…]

Editors note: I wrote this back on 7 February 2015

The 1995-1996 school year I was a freshman at Sweet Home High School[a] and had participated in a trip to Walt Disney World to participate in a Band Performance with my peers (Disney Magic Music Days). This entire event, from the loading of the busses to the trip from Buffalo, New York to our destination and back had been recorded on an 8-hour EP video tape.

I had originally possessed this specific video tape as a teenager. Over the course of time, however, I had lost this amazing heirloom as I’m sure a lot of other have. I’m sure that there is a copy of this somewhere that I can acquire so I can digitize it and be able to enjoy it though the future times.

This iswas my tiny blog on my progress in locating this by working back 20 years in my brain.

Read More

Flyleaf – Fully Alive / Down the Rabbit Hole

Oddly in my list of Youtube videos that are recommended to me on a daily basis happened to be an old song from a band called Flyleaf called “Fully Alive”. This was one of many songs from my youth that I had forgotten about and was overly ambitious to listen to the second I had seen it.

After enjoying the 2.5 minutes of high-pitched vocals and hard rock I had a brief epiphany: “Fly + Leaf = Flyleaf” How difficult would it be to attach an insect and a plant together and create a new band name? Whipping out the programmings I had found 3 solid references and let the computers do their workings and posted the results up on github, and further hosted it here for maximum clickability.

Alas, my curiosity of this song and the immediate conception of the “band name” program did not stop there. The lyrics needed a bit of attention to as they seemed unusually specific:

Read More

Verses Three

Il Dolce Suono

Italian

Il dolce suono mi colpì di sua voce!
Ah, quella voce m’è qui nel cor discesa!
Edgardo! io ti son resa. Edgardo! Ah! Edgardo, mio! Si’, ti son resa!
fuggita io son da’ tuoi nemici. (nemici)
Un gelo me serpeggia nel sen!
trema ogni fibra!
vacilla il piè!
Presso la fonte meco t’assidi alquanto! Si’, Presso la fonte meco t’assidi.
Ohimè, sorge il tremendo fantasma e ne separa!
Qui ricovriamo, Edgardo, a piè dell’ara.
Sparsa è di rose!

Un’armonia celeste, di’, non ascolti?
Ah, l’inno suona di nozze!
Il rito per noi s’appresta! Oh, me felice!
Oh gioia che si sente, e non si dice!
Ardon gl’incensi!
Splendon le sacre faci, splendon intorno!
Ecco il ministro!
Porgimi la destra!
Oh lieto giorno!
Al fin son tua, al fin sei mio,
a me ti dona un Dio.
Ogni piacer più grato,
mi fia con te diviso
Del ciel clemente un riso
la vita a noi sarà.

English

The sweet sound of his voice struck me!
Ah, that voice has entered my heart!
Edgardo! I surrender to you, oh my Edgardo!
I have escaped from your enemies.
A chill creeps into my breast!
Every fibre trembles!
My foot falters!
Sit down by the fountain with me a while!
Alas, the tremendous phantom arises and separates us!
Let us take refuge here, Edgardo, at the foot of the altar.
It is scattered with roses!

A heavenly harmony, tell me, do you not hear it?
Ah, the marriage hymn is playing!
They are preparing the rite for us! Oh, how happy I am!
Oh joy that is felt but not said!
The incense is burning!
The holy torches are shining, shining around!
Here is the minister!
Give me your right hand!
Oh joyful day!
At last I am yours, at last you are mine,
A god gives you to me.
Let me share
The greatest pleasures with you,
Life for us will be
A smile from merciful heaven.


Invictus

Out of the night which covers me,
Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeoning of chance
My head is bloody, but unbowed.

Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find me, unafraid.

It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.


The Destruction of Sennacherib

The Assyrian came down like the wolf on the fold,
And his cohorts were gleaming in purple and gold;
And the sheen of their spears was like stars on the sea,
When the blue wave rolls nightly on deep Galilee.

Like the leaves of the forest when Summer is green,
That host with their banners at sunset were seen:
Like the leaves of the forest when Autumn hath blown,
That host on the morrow lay withered and strown.

For the Angel of Death spread his wings on the blast,
And breathed in the face of the foe as he passed;
And the eyes of the sleepers waxed deadly and chill,
And their hearts but once heaved, and for ever grew still!

And there lay the steed with his nostril all wide,
But through it there rolled not the breath of his pride;
And the foam of his gasping lay white on the turf,
And cold as the spray of the rock-beating surf.

And there lay the rider distorted and pale,
With the dew on his brow, and the rust on his mail:
And the tents were all silent, the banners alone,
The lances unlifted, the trumpet unblown.

And the widows of Ashur are loud in their wail,
And the idols are broke in the temple of Baal;
And the might of the Gentile, unsmote by the sword,
Hath melted like snow in the glance of the Lord.


O Fortuna

Original
O Fortuna
velut luna
statu variabilis,
semper crescis
aut decrescis;
vita detestabilis
nunc obdurat
et tunc curat
ludo mentis aciem,
egestatem,
potestatem
dissolvit ut glaciem.

Sors immanis
et inanis,
rota tu volubilis,
status malus,
vana salus
semper dissolubilis,
obumbrata
et velata
michi quoque niteris;
nunc per ludum
dorsum nudum
fero tui sceleris.

Sors salutis
et virtutis
michi nunc contraria,
est affectus
et defectus
semper in angaria.
Hac in hora
sine mora
corde pulsum tangite;
quod per sortem
sternit fortem,
mecum omnes plangite!

Translation
O Fortune,
like the moon
you are changeable,
ever waxing
and waning;
hateful life
first oppresses
and then soothes
as fancy takes it;
poverty
and power
it melts them like ice.

Fate – monstrous
and empty,
you whirling wheel,
you are malevolent,
well-being is vain
and always fades to nothing,
shadowed
and veiled
you plague me too;
now through the game
I bring my bare back
to your villainy.

Fate is against me
in health
and virtue,
driven on
and weighted down,
always enslaved.
So at this hour
without delay
pluck the vibrating strings;
since Fate
strikes down the strong man,
everyone weep with me!